Storytelling Bio (English)

Zalka Csenge Virág, also known as The Multicolored Lady, is Hungary’s first international storyteller. She travels the world, sharing Hungarian folktales with her audiences (in English, Spanish and Hungarian), and takes all the stories she learns back home to Hungary.

This is my story:

2000. I’m fourteen years old, and I decide that I want to be a bard. I am badly in love with Irish tales and mythology, and start reading about the art of professional tale-tellers.

2004. I graduate from high school. I am informed that professional bards don’t exist anymore, so I go to college to study Archaeology.

2006. During the summer break I accidentally come across the website of the International Storytelling Center. My world turns upside down. I decide then and there that I am going to be a professional storyteller. I contact tellers via email all around the world. They start teaching me.

2007. I start doing official storytelling performances; my first paid gig is the Inca Exhibition at the National Museum of Fine Arts. All kinds of exciting! I receive the scholarship of the Kellner Foundation to go to the USA and learn more about storytelling.

2007/2008. I spend a whole year in the USA, studying at Trinity College, Hartford, CT. I travel a lot; I attend storytelling festivals (National Storytelling Festival, St. Louis Storytelling Festival), and conferences (Sharing the Fire, Northlands, Timpanogos). I do a one-month internship at the ISC. I meet dozens of storytellers. I make friends with amazing people.

2008. I return to Hungary; I am a professional storyteller. I even do taxes. You can’t really get more official than that.

July, 2009. I attend the FEST (Federation for European Storytelling) conference in Lausanne, Switzerland. I represent Hungary. I meet more amazing people!

October, 2009. My second time in the US. I represent Hungary at the Kids Euro Festival in Washington DC. I tell Hungarian folktales in local schools, museums, and the Kennedy Center.

2010. I receive my MA in Archaeology (Roman Era and Migration Period). Now I am a full-time professional storyteller. I perform in Hungary and abroad.

November, 2010. I do a TED talk at Hungary’s first TEDxYouth@Budapest. I talk about international storytelling to Hungarian audiences!

2011. My dear friend Körmendy Petra and I organize Hungary’s first international storytelling festival (Holnemvolt Festival). We have 6 international tellers, and lots of fun. We make plans for next year.

2011. I receive the Fulbright Scholarship to study storytelling in the USA during the 2011/2012 academic year, and get a Master’s Degree in Storytelling from East Tennessee State University!

2012. We organize the second Holnemvolt Festival in Budapest.

2012. I get my MA in Storytelling. I work as a Storyteller-in-Residence in Johnson City, under the Fulbright internship.

2013. I begin my PhD studies in the American Culture Studies program at Bowling Green State University, OH. I am researching role-playing games, digital narratives, and storytelling. I teach Cultural Pluralism in the USA.

2013. I publish my first book in English: Tales of Superhuman Powers – 55 traditional stories from around the world. It features folktales that involve classic superpowers, from invisibility to shape-shifting.

2014. We register the Holnemvolt Foundation to promote international storytelling in Hungary.

2015. I receive the J. J. Reneaux Mentorship Grant from the National Storytelling Network. During the year I am mentored by Cathryn Fairlee on telling epics and other long traditional stories.

2015. I represent Hungary and the Holnemvolt Foundation at the FEST conference on Kea Island, Greece. I am elected as a member of the FEST Executive Committee.

Storytelling Bio (English) bejegyzéshez 10 hozzászólás

  1. Visszajelzés: Swap Talk, Shop Talk, Lemonade and Scones « Fairy Tale Lobby

  2. Visszajelzés: “She — or he — is trying to nail jello to the wall.” | Fairy Tale Lobby

  3. Visszajelzés: “Is that a picket line blocking the path to the Fairy Tale Lobby!?” | Fairy Tale Lobby

  4. Visszajelzés: “Murzik, I’m gonna snatch you bald-headed!” | Fairy Tale Lobby

  5. Visszajelzés: Meanwhile, back at the Fairy Tale Lobby… | Fairy Tale Lobby

  6. Visszajelzés: “We need to get our money’s worth out of all this brain juice.” | Fairy Tale Lobby

  7. Visszajelzés: “I need to stop for a second. I think I’m having a deep thought.” | Fairy Tale Lobby

  8. Visszajelzés: “I guess cabin fever makes people chatty. I’m getting whiplash.” | Fairy Tale Lobby

  9. Visszajelzés: “So it’s back to the flames of hell with you, and leave this boy alone!” | Fairy Tale Lobby

  10. Csenge, working on my illustrator blog for Willy Pogany and came across this interesting commentary and question at http://www.bpib.com/illustrat/pogany2.htm

    There is nothing to support this theory, but the coincidence demands at least an airing. In 1905 (that’s while he was still in Paris and before he illustrated any of the books in the accepted canon), L.C. Page, an American publishing house, released The Romance of Lohengrin – a prescient title, wouldn’t you agree? Based on an adaptation of the Wagnerian opera by a Bernard Capes, this particular volume is “Illustrated by Sarcadi Pogany.”
    The line drawings (see sample at right) are pretty intense and not terribly sophisticated. I’ve never encountered the name “Sarcadi Pogany” before or since. Is it possible that before his acknowledged career, Willy Pogany landed an illustration job in America? Anyone know? Is “Sarcadi” an Hungarian name or word? Curious minds want to know.

MINDEN VÉLEMÉNY SZÁMÍT!

Email cím (nem tesszük közzé) A kötelezően kitöltendő mezőket * karakterrel jelöljük

A következő HTML tag-ek és tulajdonságok használata engedélyezett: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>